Огонь ведьмы. Джеймс Клеменс: Огонь ведьмы Огонь ведьмы

Джеймс Пол Чайковски — американский писатель, который издается под псевдонимом Джеймс Клеменс, знакомя читателей со своими произведениями в стиле фэнтези. Джеймс Роллинс – это ещё один псевдоним автора. Его он использует для написания приключенческих романов. Джеймс родился 20 августа 1961 года в городе Чикаго (США) в многодетной семье. Окончил Университет в Миссури, получив докторскую степень по ветеринарной медицине в 1985 году. Вскоре открыл свою ветеринарную больницу и проработал в ней 10 лет. Занимаясь ветеринарией, написал свой дебютный роман «Пещера», но целых 3 года не мог опубликовать его. За это время начал писать произведения в жанре фэнтези. И наконец в 1998 году писатель издал первую из своих книг «Огонь ведьмы», которая вошла в серию «Проклятые и изгнанные». Погрузившись с головой в писательскую деятельность, не справлялся с работой в клинике и вскоре продал ее. Джеймс интересуется дайвингом и спелеологией, знания в которых способствуют его творчеству, так как часто события развиваются именно под водой или землей.

Фантастическая книга «Огонь ведьмы» погружает читателя в мир магии и волшебства. В ней Джеймс Клеменс знакомит читателя с захватывающей историей о маленькой ведьме и ее отважных друзьях, об их невероятных приключениях на пути к поиску волшебной книги, в которую последние маги и волшебники несколько веков назад, когда настали темные времена, заключили все свое могущество, не теряя надежды на спасение дивной страны.

Главная героиня произведения «Огонь ведьмы» Элена – молодая, хрупкая девушка,
для которой весь мир изменился за одну единственную ночь. Ей послан дар чародейства, ведь именно она избранная, она должна стать сильной и храброй ведьмой, дабы осуществить древнее пророчество. Элена должна быть готова сразиться с великим злом, а волшебная книга помочь ей в этом. На помощь девушке приходят проклятые и изгнанные: однорукий воин, лишенный смерти, нимфа, своеобразный горец-богатырь, неодолимый тролль и братья-оборотни. Автор выделяет каждого из них, ведь у всех героев разная судьба и мотивы, но всех их объединяет одна цель – защитить Элену, которая только узнала о своем даре и потеряла свою семью.

К чему же приведет странников избранная ими дорога? Найдут ли герои то, за чем отправились? Что ждет впереди спутников Элены? Справится ли робкая девушка с выпавшими на ее долю испытаниями и сумеет ли преодолеть свое желание подчиниться власти наполняющей ее? Ответы на эти загадки можно узнать, только погрузившись в мир захватывающего фэнтези, наполненного неземными созданиями и магией, двери в который для читателя открывает Джеймс Клеменс в книге «Огонь ведьмы».

    Оценил книгу

    "Огонь ведьмы" - первая книга очередной фэнтезийной трилогии. Ну уж так повелось почему-то. Если фэнтези, то непременно трилогия. Видимо, пример профессора Толкиена до сих пор так действует на писателей этого жанра. Как будто это своего рода "хороший тон". Так что в этом плане здесь всё классически.

    Классически и в остальном. Начинается всё с пролога, в котором рассказывается о событии, произошедшем в далеком прошлом, где и творилось то, к чему привело течение времени - к творящемуся в настоящем. Есть здесь и свой Темный Властелин. Есть и свой Миссия. Есть и те, кого можно назвать "Хранителями", из которых и формируется отряд а-ля Братство кольца уже упомянутого выше Толкиена. Им и предстоит путь куда-то там за тем, чтобы победить тьму и вернуть свою землю под длань света! Трагизм, героизм, пафос и красота!

    Герои здесь собрались вместе также по классическому сценарию - пророчества, видения, знаки и т.п. И вот уже бредут из разных земель представители разных рас и народов; летят, бегут, как мотыльки на колдовской свет, возрожденный вновь. У каждого из персонажей своя история, своя судьба. И, что опять же классически, ни один из них не является обычным, нормальным представителем своего народа. Классическое фэнтези-приключение не для тех, кто живет обычной жизнью и сам является обычным по меркам своих сородичей. Для того, чтобы тебя записали в герои, необходимо либо быть этаким "уродцем", не вписывающимся в общепринятые нормы, либо сотворить нечто из ряда вон выходящее, либо сильно провиниться, либо, наоборот, быть очень-очень храбрым и сильным. И так далее, и тому подобное. Что с простых и обычных взять? Да, собственно, ничего. Это ж ещё надо их как-то "испортить", чтобы они интересными стали и подходили масштабом личности и деяний масштабу фэнтези-саги.

    В общем, и тут всё опять классически. И это могло бы быть скучно и совсем уж банально, если бы не некие эксперименты, которые позволил себе Джеймс Клеменс в своём произведении. Эти эксперименты начинаются с попытки написать самое классическое фэнтези с элементами своей особой отсебятины, которая хорошо видна в других его книгах. Монстры с щупальцами, разнообразные магические преобразования и превращения, выворачивание наизнанку светлого и темного - у Клеменса хорошо получается работать с темной стороной. Из них он создаёт нечто оригинальное и действительно мрачное. И даже отвратительное. Мерзкое до тошноты. Но здесь главным экспериментом, что я выделила для себя, стало то, чем пришлось платить за создание мощного артефакта, что должен сохранить магию. Здесь странно получается. То, что придумал Клеменс, с одной стороны интересно, с другой непонятно. Это вызывает недоумение: как так? те, кто пожертвовал собой, теперь будут стремиться к тому, чтобы уничтожить то, что они озаботились сохранить. Будут пытаться сделать свою жертву напрасной. Странный ход, но именно он больше всего интригует. Остальное во многом всё же вторично.

    Неплохая книга, интересная история. Кое-где показалась затянутой. Кое-кто оказался не настолько ярким, как хотелось бы. Но в целом - добротное фэнтези. И со своей изюминкой.

    Оценил книгу

    Очень долго думала о том, какую ж оценку поставить. И до сих пор не знаю, ставлю 3,5 немного забегая вперед, буду читать цикл дальше, если не станет лучше - буду снижать.
    Потому, что при всей увлекательности, очень много "но". И головой понимаешь, что это ровно-ровно завязка истории, что по логике все самое интересное вот только начинается, но в очередной раз в рамках цикловых книг не понимаю - зачем затягивать знакомство так надолго?
    Завязка книги такова: в мире появляется ведьма. Та сама, которая связана с Книгой и с тем, что происходило 500 лет назад. Увы, это всего лишь маленькая девочка, совершенно не понимающая, что с ней происходит и более того, не желающая всего этого. Естественно силы зла хотят ее заполучить к себе - куда ж без этого и без Темного Лорда во главе этого преследования. Он насылает жутких тварей (и нет, не драконов, как можно судить по обложке, драконов там вообще нету), любыми способами пытается ее захватить, но у него вечно что-то идет не так. В это же время, не зависимо друг от друга, совершенно разные существа выдвигаются в путь с совершенно разными целями. Вот два брата, оборотни, хотят найти способ избавиться от проклятья. Вот огр, его вообще изгнали из общины и без спасенья сказали не возвращаться. Вот человек, которому сотни лет, который все эти годы тащит на себе огромный груз вины. Не буду говорить о всех - кто-то запомнился больше, кто-то меньше, но все они - разных рас, что ни капли не способствует взаимопониманию. Кто-то кого-то ненавидит и считает, что эту расу надо убивать. Кто-то считает, что именно из-за расы другого случилось множество несчастий. Но так или иначе, вся эта пестрая компания волею судеб, высших сил или еще чего-то попадает в одно большое подземелье, где находит много вопросов, много ответов и в итоге команда для дальнейших свершений собирается таки.
    Но все же - очень затянуто. Сражения с этими крылатыми тварями - на третий раз мне казалось, что я читаю по кругу одно и то же. В моей электронной версии было огромное количество опечаток, я реально не понимала некоторых предложений. Плюс перевод какой-то хромающий на обе ноги, местами хотелось биться головой об стену.
    Опять же с другой стороны, зато герои все показали все, на что способны, и дальше уже не придется никаких флэшбеков мутить, все сразу в первой книге ясно и понятно.
    Хочу попробовать цикл дальше, очень хочется, чтобы вот это знакомство не прошло даром, все же есть тут некоторые так сказать социальные моменты, которые цепляют.

    Оценил книгу

    Первый раз я читала «Огонь ведьмы» почти год назад и думала, что за остальные книги цикла возьмусь сразу же. Как вы уже поняли, что-то пошло не так (а если честно, я ждала переиздания книг с обложками одной серии). Совсем недавно я приобрела недостающие четыре книги и сейчас хочу освежить в памяти сюжет. В прошлый раз, помнится, мне не очень понравилась главная героиня. Поначалу Элена мечтала покинуть родной дом, посетить новые земли и страны, а когда шанс выпал – стала ныть. Сейчас смотрю и понимаю, мать, ты слишком многого хотела от тринадцатилетней девчушки, которая потеряла родителей и многих других очень близких людей.
    ⠀.
    Много веков назад, когда зло вступало в свои права, было предсказано возвращение ведьмы, наделенной могущественным даром. Одни надеялись, что она принесет добро и спокойствие, другие – боялись, что ведьма всех уничтожит. Последние чародеи Аласеи, объединив свои силы и знания, создали Кровавый Дневник в надежде, что еще не все потеряно. И вот сейчас, юная Элена, постоянно витающая где-то в облаках, сама о том не догадываясь, становится причиной страшных событий. Темный господин ищет ее, он знает, что девушка – та самая ведьма из пророчества и, пока она не окрепла, нужно ее поймать для совершения одного мерзопакостного ритуала. Как я уже говорила выше, на долю новоиспеченной чародейки выпало немало боли и скорби, но судьба решила ее пощадить и послала спасителей, готовых сопровождать и защищать.
    ⠀.
    За каждым новым персонажем кроется история, настоящая трагедия, толкающая их на рискованные и, может быть, необдуманные поступки. Но, как говорится, все, что ни делается, то к лучшему. Я не пожалела, что перечитали книгу, потратив немного свободного времени. Надеюсь, в этот раз цикл не будет отложен в долгий ящик.

Всем наидобрейшего времени суток!

`````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````

Не так давно я прочитала цикл книг фэнтези американского писателя Джеймса Клеменса (первый псевдоним - Джеймс Роллинс), который называется (этот цикл) "Проклятые и изгнанные". В него входит 5 книг ("Огонь ведьмы", "Буря ведьмы", "Война ведьмы", "Врата ведьмы" и "Звезда ведьмы").

Слууууушайте, таких книг я отродясь не читала! Я просто в восторге от всей серии полностью! Читала прям залпом, не отрываясь почти при любой удобной минутке - за книгу.

Откровенно говоря, никогда не была фанатом фэнтези. Да, люблю "Властелина Колец", "Хоббита", но не читать/ Начала читать как-то однажды эти книги, ну муть-мутная! Все таааак долго, много, нудно описано. Уж лучше фильм в очередной раз посмотреть

А в серии про ведьму такого не было!

Во-первых, данный автор пишет достаточно легко, понятно, т.е. читаемость у его книг оч хорошая (кстати, и под псевдонимом Джеймс Роллинс он тоже достаточно легко и хорошо пишет, к примеру я прочитала на одном дыхании все книги про отряд "Сигма"). Поэтому именно из-за языка и манеры написания мне было интересно читать этот цикл.

Во-вторых , сам сюжет вроде как незамысловатый, мол, ведьма, последняя на всей Земле-матушке, бла-бла-бла, всех должна победить и так далее. Но сюжет-то да, достаточно простой, однако много чего интересного, порой даже страшненького описано К примеру, очень много интересных животных описано, магических свойств людей и не людей, описание всяких тварей (потому как по другому их не назовешь), природа. То есть все человеческое и нечеловеческое плавно пересекается в этих книгах и поэтому интересно читать.

Ну и, в-третьих, без любви конечно же не обошлось Очень интересна эта серия книг еще и тем, что вроде как читаешь и ждешь "А что с этим? А у этих что будет?". Очень интересные и забавные порой истории отношений и любви описаны в этих книгах.

Отзыв я пишу именно про всю серию книг, потому что одну книгу читать смысла нет. Лично я дочитывала одну книгу и у меня тут же была уже вторая скачана, поэтому я как долгий-долгий фильм смотрела (точнее читала:))

В общем, плюсы этой серии в том, что она:

  • Легко читается, написана понятным языком;
  • Интересен сюжет книг (по крайней мере для меня он оказался очень интересным);
  • Интересное, захватывающее развитие событий, хроник и др.

Единственное, что мне не особо понравилось это перевод. Переводы были разных авторов и самое, что бросалось в глаза сразу, так это переводы имен, названий рек, городов и т.д. Ну и порой приходилось самой "дотумкивать" что же переводчик хотел "сказать" своим переводом Бывало, читаю абзац, а там ну нестыковка прям какая-то получалась! Перечитывала еще раз и уже потом до меня доходило, так сказать, что перевод чуточку не равильный

Джеймс Роллинс

Огонь ведьмы

Моим родителям, Рональду и Мэри Энн, которые подарили мне дом и целый мир, чтобы я мог реализовать свои мечты

МОЯ БЛАГОДАРНОСТЬ

В первую очередь хочу выразить свою признательность Терри Бруксу, Джону Солу и Дону Маккуину за добрые слова и поддержку на писательской конференции на Мауи, а также за то, что они ввели меня в семью издательства «Дель Рей». Разумеется, я должен поблагодарить Джона и Шэннона Туллиусов за то, что они собрали нас среди садов и вод Уэйлеа.

Я чрезвычайно обязан Куо-Йу Лиангу, помощнику издателя, за то, что он рискнул связаться с неизвестным писателем, и не могу найти слов, чтобы поблагодарить Веронику Чепмен, главного редактора (думаю, она сейчас заняла этот пост), за то, что она привела роман в его нынешнее состояние. Огромное спасибо моему агенту Пеше Рубинштейн за то, что она встала под мое знамя.

Я поступил бы весьма несправедливо, если бы не упомянул группу людей, которым пришлось пробираться сквозь каждую страницу всех черновиков этого романа и без чьих комментариев, замечаний и поддержки он никогда не увидел бы свет: Джуди и Стивен Прей, Кэролайн Уильямс, Деннис Грейсон, Крис Кроу, Рон Болл, Нэнси Лоэлин, Джеффри Мосс и Дейв Мик - всеми любимые и известные под общим именем «Извращенные исследователи».

И наконец, два человека, которые были моей правой и левой руками все время, что создавался этот мир и его герои. Они делили со мной мои мечты, и им принадлежит мое сердце. Я обязан им всеми своими мирами, выдуманными и реальными. Моя вечная благодарность и любовь Кэролайн Маккрей и Джону Клеменсу.

ПРЕДИСЛОВИЕ К «ОГНЮ ВЕДЬМЫ»

Джир"роб Сордан, глава отдела университетских исследований

Вам следует принять это как факт перед чтением данного произведения и не забывать об этом ни на минуту с того момента, как оно попадет к вам в руки. Автор попытается смутить вас, сбить с пути здравого смысла. Опасайтесь расставленных им ловушек.

В течение пяти веков этот документ находился вне закона. Одно время чтение только первой страницы каралось смертной казнью. И даже в наши просвещенные времена многие ученые убеждены, что все экземпляры «келвишских свитков» следует уничтожить. Я принадлежу к их числу.

Зачем в таком случае я пишу предисловие к столь гнусному документу, спросите вы?

Отвечаю: всего лишь потому, что я практичный человек. Несмотря на то что текст был объявлен вне закона с карательными мерами вплоть до казни приверженцев, он не прекратил своего существования. Переписанные от руки экземпляры, выученные наизусть переводы, зашифрованные страницы и множество других изощренных способов помогли сохранить свитки. За последние десятилетия пришло печальное осознание того, что единственный возможный способ справиться с влиянием мерзкого документа - это регулировать и ограничивать к нему доступ, выдавая только тем, кто прошел предварительный инструктаж и обучение. Только так можно развенчать его лживость.

По этой причине данная версия свитков доступна только тем, кто учится на старших курсах университета. Ваш наставник прошел соответствующую подготовку и получил право брать в руки текст без опасений за дальнейшие последствия. Не изучайте эту книгу без специальной подготовки, читайте только в соответствии с предписанным вам графиком. Не обсуждайте ее с друзьями или членами семьи, если только они не проходят тот же курс, что и вы.

Только за последнюю декаду такой контроль позволил свести слухи и любопытство касательно свитков к минимуму. Если требуется лишить документ привлекательности запретного плода, нет ничего лучше, чем сухое его изучение.

Этот перевод первого свитка, насколько нам известно, является одним из немногих, передающих истинный оригинал. В других странах и землях существует несколько жалких версий, но у вас в руках прямой перевод, сделанный почти три века назад с оригинала. Куда исчезла рукопись и кто ее автор, до сих пор для ученых остается загадкой.

Итак, перед вами самый близкий к гнусному источнику экземпляр, который только можно найти. Лишь избранные представители старших курсов допускаются на эти тщательно спланированные чтения. Это огромная честь и одновременно невероятная ответственность. После изучения текста вы пройдете серьезный курс обучения соответствующему поведению, когда вам станут задавать вопросы по поводу свитков.

А вам, дорогие студенты, будут задавать вопросы многие непосвященные!

Итак, будьте осторожны. Для бедных и необразованных людей этот документ окружен ореолом таинственности и вызывает огромный интерес. Ваша главная задача - бороться с любопытством и постараться свести его к минимуму. Мы научим вас, как успокоить тех, кто задает слишком много вопросов, и как превратить любознательность в рутину.

Ступайте на эту дорогу с осторожностью. И постоянно помните - и во сне, и когда вы бодрствуете…

ПЕРЕДАЧА ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Так закончил свое существование мир, и, как песчинки, поднятые ветром в Зимнем Айри, родились все другие миры.


Слова, выведенные чернилами на пергаменте, - самообман, и я, как писатель, знаю это лучше других. Со временем меняется значение слов и произношение, ничто не остается прежним под тяжелой поступью веков.

Тогда зачем я это пишу? Почему снова и снова совершаю одну и ту же ошибку? Я уже не в первый раз рассказываю эту проклятую историю о ней, в самых разных инкарнациях. В одной невинность озаряла ее честь. В другой - она предстала исполненной зла, лишенной совести и души. Я изображал ее как фигляра, пророка, клоуна, спасителя, героя и злодея. Но в действительности она не была ни тем ни другим и никем из того, что я перечислил. Она была всего лишь женщиной.

Итак, впервые я расскажу вам ее истинную историю. Правду, которая в конце концов уничтожит меня. Я все еще помню ее слова, словно с тех пор прошло всего одно мгновение:

«Проклятие это или благословение, маленький человечек, решай сам. Делай с этим все, что пожелаешь. Но когда проходящие годы невыносимой тяжестью лягут на твои плечи, расскажи обо мне… Поведай мою истинную историю, и ты встретишь свой конец».

Смогу ли я? Ведь прошло так много времени.

Тысячи языков, включая мой, искажали события с каждым новым изложением, деталь за деталью, слово за словом, и новый рассказчик приукрашивал ту часть, которая нравилась ему больше остальных. Как голодные дворняжки, дерущиеся за кость, мы вгрызались в сущность, тащили ее сквозь грязь, пачкали слюной и кровью, и в результате получили разодранные в клочья останки оригинала.

У меня дрожит и сильно болит рука, когда я, склонившись над бумагой, сижу в арендованной комнате и вывожу слова. Меня окружают горы рассыпающихся пергаментов и пыльных книг, куски и детали головоломки. Я придвигаю их к себе, ближе к сердцу, словно дорогих друзей, поглаживаю кончиками пальцев, вдыхаю запах, напоминающий о далеком прошлом.

Я держу перо над бумагой и вспоминаю ее последние слова, режущие острым ножом, оставляющие глубокие раны. Миловидное лицо, солнечный свет, играющий в коротко стриженных рыжих волосах, синяк под правым глазом, разбитая в кровь губа, которую она то и дело облизывает языком, обращаясь ко мне в последний раз… Помню печаль в ее глазах, когда я смеялся над ее глупостью. Ох, эти проклятые глаза!

Но это было позже, гораздо позже. Чтобы понять окончание, вы должны узнать начало. А чтобы понять начало, нужно проникнуть в прошлое, которое превратилось в миф задолго до того, как она родилась.

Позвольте мне показать вам пергамент (если я сумею его отыскать), рассказывающий о том, как появилась на свет Книга, которая уничтожит девушку и весь мир.

Ага, вот и он…

Примечание к тексту: следующий ниже отрывок, взятый из «Лорда Розы» (орден Розы), написан высоким алазеанским стилем за пять веков до рождения той, которая станет известна под именем Ведьма Зимнего Айри.

Полночь в Долине Луны

Ночную тишину зимней долины, покрытой серебряным снегом, неожиданно разорвал бой барабанов. Ястреб недовольно прокричал, потревоженный этим шумом.

Эр"рил оперся костяшками пальцев о ветхий подоконник и, вытянув шею, выглянул в окно третьего этажа постоялого двора. Долину усеяли костры воинов - тех, кто все еще следовал путем ордена. «Их осталось так мало», - подумал он. В свете костров были хорошо видны суетящиеся силуэты людей, это спешно вооружались бойцы. Они тоже понимали, что означает этот барабанный бой.

Ночной ветерок донес обрывки приказов командиров и запах смазанных маслом доспехов. Дым костров поднимался в небо, унося с собой молитвы солдат, расположившихся вокруг.

Copyright © 1998 by Jim Czajkowski

© Гольдич В.А., Оганесова И.А., перевод на русский язык, 2015

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

Блистательная сага от Джеймса Роллинса, издававшаяся также под псевдонимом «Джеймс Клеменс».

Моим родителям, Рональду и Мэри Энн, которые подарили мне дом и целый мир, чтобы я мог реализовать свои мечты.

Моя благодарность

В первую очередь хочу выразить свою признательность Терри Бруксу, Джону Солу и Дону Маккуину за добрые слова и поддержку на писательской конференции на Мауи, а также за то, что они ввели меня в семью издательства «Дель Рей». Разумеется, я должен поблагодарить Джона и Шэннона Туллиусов за то, что они собрали нас среди садов и вод Уэйлеа.

Я чрезвычайно обязан Куо-Йу Лиангу, помощнику издателя, за то, что он рискнул связаться с неизвестным писателем, и не могу найти слов, чтобы поблагодарить Веронику Чепмен, главного редактора (думаю, она сейчас заняла этот пост), за то, что она привела роман в его нынешнее состояние. Огромное спасибо моему агенту Пеше Рубинштейн за то, что она встала под мое знамя.

Я поступил бы весьма несправедливо, если бы не упомянул группу людей, которым пришлось пробираться сквозь каждую страницу всех черновиков этого романа и без чьих комментариев, замечаний и поддержки он никогда не увидел бы свет: Джуди и Стивен Прей, Кэролайн Уильямс, Деннис Грейсон, Крис Кроу, Рон Болл, Нэнси Лоэлин, Джеффри Мосс и Дейв Мик – всеми любимые и известные под общим именем «Извращенные исследователи».

И наконец, два человека, которые были моей правой и левой руками все время, что создавался этот мир и его герои. Они делили со мной мои мечты, и им принадлежит мое сердце. Я обязан им всеми своими мирами, выдуманными и реальными. Моя вечная благодарность и любовь Кэролайн Маккрей и Джону Клеменсу.

Предисловие к «Огню ведьмы»

Джирроб Сордан, глава отдела университетских исследований

Вам следует принять этот как факт перед чтением данного произведения и не забывать об этом ни на минуту с того момента, как оно попадет к вам в руки. Автор попытается смутить вас, сбить с пути здравого смысла. Опасайтесь расставленных им ловушек.

В течение пяти веков этот документ находился вне закона. Одно время чтение только первой страницы каралось смертной казнью . И даже в наши просвещенные времена многие ученые убеждены, что все экземпляры «келвишских свитков» следует уничтожить. Я принадлежу к их числу.

Зачем в таком случае я пишу предисловие к столь гнусному документу, спросите вы?

Отвечаю: всего лишь потому, что я практичный человек. Несмотря на то что текст был объявлен вне закона с карательными мерами вплоть до казни приверженцев, он не прекратил своего существования . Переписанные от руки экземпляры, выученные наизусть переводы, зашифрованные страницы и множество других изощренных способов помогли сохранить свитки. За последние десятилетия пришло печальное осознание того, что единственный возможный способ справиться с влиянием мерзкого документа – это регулировать и ограничивать к нему доступ, выдавая только тем, кто прошел предварительный инструктаж и обучение. Только так можно развенчать его лживость.

По этой причине данная версия свитков доступна только тем, кто учится на старших курсах университета. Ваш наставник прошел соответствующую подготовку и получил право брать в руки текст без опасений за дальнейшие последствия. Не изучайте эту книгу без специальной подготовки, читайте только в соответствии с предписанным вам графиком. Не обсуждайте ее с друзьями или членами семьи, если только они не проходят тот же курс, что и вы.

Только за последнюю декаду такой контроль позволил свести слухи и любопытство касательно свитков к минимуму. Если требуется лишить документ привлекательности запретного плода, нет ничего лучше, чем сухое его изучение.

Этот перевод первого свитка, насколько нам известно, является одним из немногих, передающих истинный оригинал. В других странах и землях существует несколько жалких версий, но у вас в руках прямой перевод, сделанный почти три века назад с оригинала. Куда исчезла рукопись и кто ее автор, до сих пор для ученых остается загадкой .

Итак, перед вами самый близкий к гнусному источнику экземпляр, который только можно найти. Лишь избранные представители старших курсов допускаются на эти тщательно спланированные чтения. Это огромная честь и одновременно невероятная ответственность. После изучения текста вы пройдете серьезный курс обучения соответствующему поведению, когда вам станут задавать вопросы по поводу свитков.

А вам, дорогие студенты, будут задавать вопросы многие непосвященные!

Итак, будьте осторожны. Для бедных и необразованных людей этот документ окружен ореолом таинственности и вызывает огромный интерес. Ваша главная задача – бороться с любопытством и постараться свести его к минимуму. Мы научим вас, как успокоить тех, кто задает слишком много вопросов, и как превратить любознательность в рутину.

Ступайте на эту дорогу с осторожностью. И постоянно помните – и во сне, и когда вы бодрствуете…

ПЕРЕДАЧА ОТВЕТСТВЕННОСТИ

Этот экземпляр передается вам и поступает под вашу полную ответственность. В случае утери или уничтожения документа вас ждет суровое наказание (согласно закону вашей местности). Передача, копирование или даже чтение вслух в присутствии человека, не обучающегося в вашем классе, строго запрещены. Поставив ниже свою подпись и отпечаток большого пальца, вы берете на себя ответственность и освобождаете от нее университет в случае, если чтение свитка причинит вам или тем, кто вас окружает, какой-либо вред.

Подпись: __________ Дата: ____________

Поставьте здесь отпечаток

вашего большого пальца:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если вам случайно, вне стен университета, попадет в руки данный текст, пожалуйста, закройте эту книгу и немедленно известите соответствующие органы, чтобы они изъяли его до того, как он причинит какой-либо вред. В случае если вы не сделаете этого, вас ждет немедленный арест и заключение в тюрьму.

ВЫ ПРЕДУПРЕЖДЕНЫ!

Так закончил свое существование мир, и, как песчинки, поднятые ветром в Зимнем Айри, родились все другие миры.

Слова, выведенные чернилами на пергаменте, – самообман, и я, как писатель, знаю это лучше других. Со временем меняется значение слов и произношение, ничто не остается прежним под тяжелой поступью веков.

Тогда зачем я это пишу? Почему снова и снова совершаю одну и ту же ошибку? Я уже не в первый раз рассказываю эту проклятую историю о ней, в самых разных инкарнациях. В одной невинность озаряла ее честь. В другой – она предстала исполненной зла, лишенной совести и души. Я изображал ее как фигляра, пророка, клоуна, спасителя, героя и злодея. Но в действительности она не была ни тем ни другим и никем из того, что я перечислил. Она была всего лишь женщиной.

Итак, впервые я расскажу вам ее истинную историю. Правду, которая в конце концов уничтожит меня. Я все еще помню ее слова, словно с тех пор прошло всего одно мгновение:

«Проклятие это или благословение, маленький человечек, решай сам. Делай с этим все, что пожелаешь. Но когда проходящие годы невыносимой тяжестью лягут на твои плечи, расскажи обо мне… Поведай мою истинную историю, и ты встретишь свой конец».